Traducător de subtitrare


Traduceți fișiere de subtitrare utilizând cea mai bună rețea neuronală pentru traducere. Suportă formate de subtitrare precum SRT, VTT, SBV, CSV și multe altele. De asemenea, puteți procesa în masă și automatiza traducerea a sute de fișiere de subtitrare în mai multe limbi deodată.

Format de fișier
Limba sursă
Limba țintă
Formalitate

Funcții avansate

Preview Image




Ce formate de fișiere pot fi încărcate?

SRT - SubRip (.srt)
demo_subtitle_v01.srt

SBV - YouTube / SubViewer (.sbv)
demo_subtitle_v01.sbv

VTT - Web Video Text (.vtt)
demo_subtitle_v01.vtt

CSV - Comma-separated values (.csv)
demo_subtitle_v01.csv

TXT - Plain Text File (.txt)
demo_transcript_v01.txt


Dacă aveți nevoie de un alt format, puteți utiliza instrumentul nostru gratuit Subtitle Tool pentru a converti subtitrările într-un format acceptat.

Ce limbi sunt acceptate?

Arabic / اَلْعَرَبِيَّةُ

Bulgarian / Български език

Chinese / 汉语

Czech / Česky

Danish / Dansk

Dutch / Nederlands

English (British)

English (American)

English (unspecified variant)

Estonian / Eesti keel

Finnish / Suomi

French / Français

German / Deutsch

Greek / ελληνικά

Hungarian / Magyar nyelv

Indonesian / Bahasa Indonesia

Italian / Italiano

Japanese / 日本語

Korean / 한국어

Latvian / Lettish / Latviešu

Lithuanian / Lietuviškas

Norwegian / Bokmål

Polish / Polski

Portuguese / Português

Portuguese Brazilian / Português Brasil

Romanian / Românesc

Russian / Русский

Slovak / Slovenčina

Swedish / Svenska

Spanish / Español

Turkish / Türkçe

Ukrainian / Українська

Ce limbi acceptă formalități?

French

German

Italian

Polish

Dutch

Portuguese

Portuguese (Brazilian)

Russian

Spanish

Japanese

Cât costă traducerea?

Încărcați fișierul de subtitrare și faceți clic pe "Check Subtitles". După aceea, vi se va spune cât va costa traducerea. Încercăm să menținem costurile la un nivel cât mai scăzut posibil. În acest moment este necesar 1 credit AI pentru fiecare 800 caractere. Un serial TV mediu de 30 de minute cu 15.000-20.000 de caractere corespunde la aproximativ 30-40 credite AI pentru prima traducere. Părțile "deja traduse" nu vor fi taxate. Dacă faceți mici modificări la subtitrări și doriți să le traduceți din nou, plătiți doar pentru modificări.



Prelucrarea în volum mare este mai ieftină, mai rapidă și mai ușoară.

To calculate the translation price of one or more files, you can select up to 15 files or create a zip archive of your subtitle files and upload them all at once. Batch processing also allows you to translate into multiple languages at once. A zip archive can contain up to 1000 subtitles.

Batch processing is currently in testing and will be publicly available later this month. If you are interested in testing it, please contact us.
Număr de limbi


Cât durează o traducere?

Durata depinde de numărul de subtitrări. Aceasta poate fi de la câteva secunde până la 1 sau 2 minute.



Funcții avansate

Utilizați opțiunea "Păstrați textul original" pentru a compara traducerea în cadrul unui subtitlu. Când traduceți un fișier CSV, traducerea este scrisă într-o coloană separată.

! Please note that in normal mode each subtitle is translated separately. You can activate the "Advanced Cross-Subtitle Translation" option for better translations. Anyway, this function is still considered "Experimental".




Ce altceva ar trebui să știu?

Este posibil ca traducerea să fie scoasă din context sau să conțină erori gramaticale. Ulterior, subtitrările trebuie verificate din nou de un profesionist dacă urmează să fie folosite pentru un flux de producție. De asemenea, vă recomandăm să verificați din nou duratei subtitrărilor după aceea, utilizând Subtitle Tool.



Întrebări frecvente


Nu. Fișierele sunt procesate direct și nu sunt salvate pe server.

Fișierele generate rămân disponibile timp de maximum o oră.

Absolut, doar trimiteți-ne un mesaj.




Tags


AI Tools Tools CSV SBV SRT TXT VTT